TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 22:9

Konteks
22:9 He looked for Ahaziah, who was captured while hiding in Samaria. 1  They brought him to Jehu and then executed him. They did give him a burial, for they reasoned, 2  “He is the son of Jehoshaphat, who sought the Lord with his whole heart.” There was no one in Ahaziah’s family strong enough to rule in his place. 3 

2 Tawarikh 25:5

Konteks

25:5 Amaziah assembled the people of Judah 4  and assigned them by families to the commanders of units of a thousand and the commanders of units of a hundred for all Judah and Benjamin. He counted those twenty years old and up and discovered there were 300,000 young men of fighting age 5  equipped with spears and shields. 6 

2 Tawarikh 34:9

Konteks
34:9 They went to Hilkiah the high priest and gave him the silver that had been brought to God’s temple. The Levites who guarded the door had collected it from the people of 7  Manasseh and Ephraim and from all who were left in Israel, as well as from all the people of 8  Judah and Benjamin and the residents of 9  Jerusalem.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:9]  1 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[22:9]  2 tn Heb “they said.”

[22:9]  3 tn Heb “and there was no one belonging to the house of Ahaziah to retain strength for kingship.”

[25:5]  4 tn Heb “Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy here for the people of Judah.

[25:5]  5 tn Heb “young men going out to war.”

[25:5]  6 tn Heb “holding a spear and a shield.”

[34:9]  7 tn Heb “from Manasseh and Ephraim.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the names “Manasseh and Ephraim” here by metonymy for the people of Manasseh and Ephraim.

[34:9]  8 tn Heb “all Judah and Benjamin.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the names “Judah and Benjamin” here by metonymy for the people of Judah and Benjamin.

[34:9]  9 tc The Hebrew consonantal text (Kethib) assumes the reading, “and the residents of.” The marginal reading (Qere) is “and they returned.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA